ΠΑΛΑΙΑ BIBΛΙΑ

Live Δημοπρασία
Η δημοπρασία έχει λήξει
Shop By

Στοιχεία 1-40 από 207

  1. 74.0001 Sold
    ΖΗΤΗΜΑΤΑ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥ ΤΟΥ ΑΦΡΟΔΙΣΙΕΩΣ ΦΥΣΙΚΑ, ΠΕΡΙ ΤΥΧΗΣ, ΗΘΗΚΑ. --- QUAESTIONES ALEXANDRI APHRODISIENSIS NATURALES, DE ANIMA, MORALES. Metaphrasis ex Damascio in primum librum de caelo et mundo. Epitome per modum comentarii in quatuor primos et octavum Physices libros. Theophrasti liber de sensu. Prisciani Lydi metaphrasis in libros Theophrasti de sensu et phantasia. [Εκδ:] 1536. [Σελ.] xxxxviii (σελιδαρίθμηση στη μία όψη). Πρώιμη έκδοση δύο έργων του Αλέξανδρου Αφροδισιέως στα ελληνικά: "Φυσικών Σχολίων, βιβλία Δ" και "Περί Ειμαρμένης και του εφ ημίν". Ο Αλέξανδρος ο Αφροδισιεύς (τέλη 2ου - α' μισό 3ου αι. μ.Χ.). ήταν ένας "περιπατητικός» φιλόσοφος, από τους σπουδαιότερους σχολιαστές του Αριστοτέλη. Την έκδοση του συγκεκριμένου βιβλίου ανέλαβε ο Ιταλός τυπογράφος και εκδότης του 16ου αιώνα Bartholomeo Zannetti (ca 1487-1550) μαζί με την επιμέλεια του Giovanni Francesco Trincavelli. Φέρει διάκοσμο και πρωτογράμματα στην αρχή κάθε μέρους. Περγαμηνή με μικρή επιδιόρθωση στο κάτω άκρο της ράχης, στίγματα οξείδωσης και άλλες στάμπες στη σελίδα τίτλου. Μικρές οπές από σαράκι στο περιθώριο των δύο πρώτων σελίδων χωρίς να επηρεάζεται το κείμενο, και ελαφρώς στο δέσιμο εσωτερικά. Μικρή χαλάρωση συνδέσεων. 4ο.
  2. 74.0002 Sold
    HOMERI POETAE CLARISSIMI ODYSSEA, Andrea Diuo Iustinopolitano interprete, ad uerbum translata. Eiusdem Batrachomiomachia, id est, Ranarum & murium pugna, Aldo Manutio Romano interprete. Eiusdem Hymni deorum XXXII Georgio Dartona Cretense interprete. [Εκδ:] Venetiis, [1537]. [Σελ.] 238 (σελιδαρίθμηση στη μία όψη) + 4χ.α. Η πρώτη δημοσιευμένη έκδοση (υπό του Melchiorre Sessa, Ιταλού εκδότη, καλλιτέχνη και τυπογράφου) της Οδύσσειας μεταφρασμένη στη λατινική γλώσσα . Η κυριολεκτική μετάφραση (ad verbum) του ομηρικού έπους πραγματοποιήθηκε από τον Andreas Divus (-1548), λόγιο της Αναγέννησης του 16ου αιώνα. Φέρει περίτεχνα πρωτογράμματα σε κάθε ραψωδία, αντίγραφο της σελίδας τίτλου, ελαφρώς ψαλιδισμένα τα άνω περιθώρια αρκετών σελίδων. Σκληρόδετο, με δερμάτινη ράχη και χονδρά χαρτόνια, χαλαρές συνδέσεις και λίγα στίγματα οξείδωσης. 16ο.
  3. 74.0003 Sold
    ΟΜΗΡΟΥ ΙΛΙΑΣ. HOMERI ILIAS, id est, de rebus ad Troiam gestis. Latina versione ad verbum e regione apposita. [Εκδ:] E Typographia Ioannis Crispini Atrebatii, 1559. [Σελ.] 919+13χ.α. Πρώιμη έκδοση του ομηρικού έπους με πλήρες παράλληλο το πρωτότυπο ελληνικό κείμενο και τη λατινική μετάφραση. Φέρει διάκοσμο και περίτεχνα πρωτογράμματα στις αρχές κάθε ραψωδίας, καθώς και συνοπτικό ευρετήριο στο τέλος. Δερματόδετο, μεταγενέστερης βιβλιοδεσίας με χρυσοτυπία και διάκοσμο στη ράχη, σταθερά μαρμαρογραφημένα εσώφυλλα. Λεκέδες υγρασίας στις άνω γωνίες των τελευταίων φύλλων.
  4. 74.0004 Sold
    ΗΡΩΔΙΑΝΟΥ ΙΣΤΟΡΙΩΝ ΒΙΒΛΙΑ Η' - HERODIANI HISTOR. LIB. VIII. Cum Angeli Politiani interpretatione & huius partim supplemento, partim examine Henrici Stephani: utroque margini adscripto. Eiusdem Henrici Stephani emendationes quorundam Graeci contextus locorum, & quorundam expositiones. Historiarum Herodianicas subsequentium libri duo nunc primum Graece editi. [Εκδ:] Excudebat Henricus Stephanus, 1581. [Σελ.] 8χ.α.+182+1χ.α.+1λ.+79. Ο Ηρωδιανός (ca 170-250), ιστορικός που άκμασε κατά τον 2ο αιώνα μ.Χ., υπήρξε και αξιωματικός της Ρώμης, όπως ο ίδιος αναφέρει. Έγραψε την ιστορία των Ρωμαίων σε οκτώ μέρη. Το έργο είναι πλήρες, έχει τον τίτλο "Της μετά Μάρκον Βασιλείας" αναφερόμενο στην περίοδο από τον θάνατο του Μάρκου Αυρηλίου (180) μέχρι τον Γορδιανό Β' (238). Σπάνια, δίγλωσση έκδοση, με δίστηλο παράλληλο ελληνικό και λατινικό κείμενο, τη μετάφραση την οποία είχε πραγματοποιήσει ο Angelo Poliziano (1454-1494), Ιταλός κλασικός λόγιος και ποιητής της Αναγέννησης. Περιλαμβάνονται επίσης σημειώσεις και συμπληρωματικά κείμενα του Γάλλου κλασικού λόγιου και τυπογράφου, Ερρίκου Στεφάνου (1528-1598). Ακολουθεί το έργο του Βυζαντινού ιστορικού Ζώσιμου (ca 460-520) "Ιστορία Νέα", διαιρούμενο σε δύο βιβλία, σε δίστηλο παράλληλο ελληνικό και λατινικό κείμενο. Αποτελεί μία από τις πρώτες εκδόσεις του έργου αυτού και από τις σημαντικότερες πηγές για την περίοδο 395-410. Η σελίδα τίτλου φέρει χαλκογραφικό οικόσημο του Τυπογραφείου. Δερματόδετο, με εξογκωμένα νεύρα στη ράχη, εκδορές του δέρματος, ελαφρώς χαλαρές οι συνδέσεις των καλυμμάτων. Στάμπες υγρασίας στο κάτω μέρος των σελίδων και στίγματα οξείδωσης. 8ο.
  5. 74.0005 Auction ended
    1.200,00 €
    GERMANO-GRAECIAE LIBRI SEX: In quorum prioribus tribus, Orationes: in reliquis Carmina, Graeca & Latina, continentur. Ob Graecae linguae studium, quod iampridem Alpes in Germaniam trasvolauit, diligenter retinendum, & ad plurimarum rerum, quae ab anno 1566 usque ad tempus praesens contigerunt, non iniucundam cognitionem, editi. Auctore Martino Crusio, vtriusque linguae in Tybingensi academia professore. Cum indice copiosissimo. [Εκδ:] Per Leonardum Ostenium, Sebastiani Henricpetri Impensa / Basileae, [1585]. [Σελ.] 4λ.+16χ.α.+355+1λ.+10χ.α.+4λ. Α' και μοναδική έκδοση έργου του Martin Crusius (1526-1607), Γερμανού ουμανιστή, φιλέλληνα και φιλόλογου. Ο Crusius κατείχε επί πολλών ετών τη θέση καθηγητή ελληνικής και λατινικής γλώσσας στο Πανεπιστήμιο του Τύμπιγκεν, διδάσκοντας Αριστοτέλη, Σοφοκλή, Όμηρο, Θουκυδίδη κ.α. Υπήρξε ιδρυτής ενός φιλελληνικού ιδεολογικού κινήματος με επίκεντρο τη μελέτη της αρχαίας Ελλάδας έως και του βυζαντινού πολιτισμού. Ήταν ένας από τους πρώτους Γερμανούς ελληνιστές και ο πρώτος που δίδαξε την κοσμική ελληνική γλώσσα στη Γερμανία. Το παρόν σύγγραμμα με παράλληλο δίστηλο ελληνικό και λατινικό κείμενο, διαιρείται σε έξι βιβλία. Περιλαμβάνει ακαδημαϊκούς λόγους του συγγραφέα για τη διατήρηση της ελληνικής γλώσσας καθώς και ποιήματά του για σύγχρονα ζητήματα της εποχής. Εμπεριέχει εντός κειμένου μικρή χαλκογραφία με την προσωπογραφία του και χαλκογραφική βινιέτα του τυπογράφου που κοσμεί τη σελίδα τίτλου. Δερματόδετο, με χρωματισμένες ακμές, μερική αποκόλληση άνω καλύμματος, μικρο-εκδορές του δέρματος και λίγα στίγματα οξείδωσης. 4ο.
  6. 74.0006 Sold
    PINDARI OLYMPIA, PYTHIA, NEMEA, ISTHMIA. Caterorum Octo Lyricorum Carmina, Alcaei, Anacreontis, Sapphus, Bacchylidis, Stesichori, Simonidis, Ibyci, Alcmanis, Nonnulla Etiam Aliorum. Editio IIII. Graecolatina H. Steph. recognitione quorundam interpretationis locorum, & accessione lyricorum carminum locupletata. [Εκδ:] Excudebat Paulus Stephanus / Anno 1600. [Σελ.] 576. Ανθολογία με τα έργα Πίνδαρου (Ολύμπια, Πύθια, Νέμεα, Ίσθμια) και άλλα λυρικά ποιήματα Αλκαίου, Σαπφούς, Στησίχορου, Ίβυκου, Ανακρέοντα, Βακχυλίδου, Σιμωνίδη, Αλκμάνου και άλλων. Τέταρτη έκδοση παράλληλου ελληνικού και λατινικού κειμένου από τον Γάλλο τυπογράφο και κλασικό λόγιο Henri Estienne (1528-1598). Περίτεχνα πρωτογράμματα στην αρχή κάθε έργου. Περγαμηνή, βιβλιοδεσίας εποχής, με διάστικτες ακμές και στίγματα οξείδωσης. Διαστάσεις 6 x 12 cm.
  7. 74.0007 Sold
    ΙΣΟΚΡΑΤΟΥΣ ΛΟΓΟΙ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΟΛΑΙ. ISOCRATIS ORATIONES ET EPISTOLAE. Cum Latina interpretatione Hieronymi Wolfii, ab ipso postremùm recognita. Editio postrema. [Εκδ:] Apud Iacobum Reze Typographum Regium / Flexiae, 1608. [Σελ.] 72χ.α.+688+48χ.α. O Hieronymus Wolf (1516-1580) ήταν Γερμανός Ουμανιστής, φιλόλογος, ιστορικός και θεωρείται ιδρυτής της Βυζαντινολογίας. Από μικρός έμαθε την αρχαία ελληνική και τη λατινική γλώσσα, με αποτέλεσμα να είναι σε θέσει να μεταφράζει τα έργα αρχαίων Ελλήνων στα λατινικά. Έκδοση, πλήρης των λόγων και των επιστολών του Ισοκράτη με παράλληλο δίστηλο ελληνικό - λατινικό κείμενο και περίτεχνα πρωτογράμματα. Περγαμηνή, ταλαιπωρημένης βιβλιοδεσίας, με ελαφριά χαλαρή σύνδεση, στάμπες υγρασίας, εκδορές και πτυχώσεις των καλυμμάτων και των εσωφύλλων. 16ο.
  8. 74.0008 Sold
    LEXICON GRAECOLATINUM seu, Epitome thesauri Graecae linguae ab Henrico Stephano constructi, quae hactenus sub nomine Joh. Scapulae prodiit : lexicon sane ultra praecedentes editiones, innumeris dictionibus, e probatis autoribus petitis, locupletatum. --- [Εκδ:] Apud Petrum & Iacobum Chouet, 1621. Μια συνοπτική έκδοση του περίφημου Thesaurus Graecae Linguae, του μνημειώδους ελληνολατινικού λεξικού του Γάλλου λόγιου και εκδότη Henri Estienne (1531-1598), η οποία πρωτοκυκλοφόρησε με το όνομα του Johannes Scapula το 1572. O Scapula, ο οποίος εργαζόταν στο τυπογραφείο του Στεφάνου, δημιούργησε μια συντομευμένη, πιο εύχρηστη και οικονομική έκδοση του έργου του αφεντικού του, χωρίς την άδειά του. Η επιτυχία που γνώρισε αυτή η έκδοση ήταν ο λόγος που δυσχέραινε την κυκλοφορία και την πώληση του πρωτότυπου λεξικού. Δίστηλο κείμενο. Περγαμηνή, με εμπίεστη διακόσμηση στα καλύμματα, εξογκωμένα νεύρα στη ράχη, μερικώς διάστικτες ή χρωματισμένες ακμές. Μερικός διαχωρισμός της περγαμηνής μεταξύ της ράχης και του άνω καλύμματος. Μικρή αλλοίωση του άνω πλαϊνού περιθωρίου χωρίς να επηρεάζεται το κείμενο σε λίγες σελίδες στην αρχή, στάμπες υγρασίας σε γωνίες μερικών φύλλων και λίγα στίγματα οξείδωσης. Δε φέρει σελιδαρίθμηση. 8ο.
  9. 74.0009 Auction ended
    1.000,00 €
    ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΗΣ ΨΕΥΔΟΧΡΙΣΤΙΑΝΙΚΗΣ ΚΑΤΗΧΗΣΕΩΣ Ζαχαρίου του Γεργάνου από την Άρτην. REFUTATIO Refutatio Pseudochristianae Catechesis editae a Zacharia Gergano Graeco. Auctore Io. Mattheo Caryophilo Archiepiscopo Iconiensi. [Εκδ:] Typis & Impesis Sac. Congreg. de Prop. Fide / Romae, 1631. [Σελ.] 526+32χ.α. Σύγγραμμα του Ιωάννη Καρυοφύλλη (1566-1633), Έλληνα λόγιου του 17ου αιώνα και κληρικού της Καθολικής Εκκλησίας σε Α' και μοναδική έκδοση. Ο Καρυοφύλλης σπούδασε την ελληνική και τη λατινική γλώσσα στο Ελληνικό Γυμνάσιο Αγίου Αθανασίου στην Ρώμη και συνέγραψε βιβλία θεολογικού και φιλοσοφικού χαρακτήρα. Στο παρόν σύγγραμμα, επικρίνει και ανατρέπει την Κατήχηση του Έλληνα λόγιου και χριστιανού ιερέα, Ζαχαρία Γεργανού, ο οποίος υπήρξε Μητροπολίτης Ναυπάκτου και Άρτας, που απεβίωσε το έτος έκδοσης του παρόντος έργου. Δίστηλο παράλληλο ελληνικό και λατινικό κείμενο. Δερματόδετο, μεταγενέστερης βιβλιοδεσίας, με χρυσοτυπία στη ράχη, διάστικες ακμές και πρόσθετο πλαστικό διαφανές περικάλυμμα. Φέρει στάμπες υγρασίας, κάποιες οξειδωμένες σελίδες. μικρές οπές από σαράκι σε λίγα φύλλα στο περιθώριο και δύο μεγαλύτερες οπές στα πρώτα δύο φύλλα χωρίς να επηρεάζεται το κείμενο. Λείπει η σελίδα τίτλου. 8ο.
  10. 74.0010 Sold
    HIPPOCRATIS COI APHORISMORUM Sectiones Octo Ex Interpretatione Anuti Foesii. Quibus accessit Methodus, qua Aphorismi, in certum ordinem digesti, & accurate dispositi, exhibentut a Ioanne Ernesto Schnefeler. [Εκδ:] Ex Officina Ioannis Maire / Lugduni Batavorum, 1633. [Σελ.] 8χ.α.+280. Σπάνια έκδοση μινιατούρα του έργου "Αφορισμοί", από τα σημαντικότερα έργα του Ιπποκράτη, καθώς αντιγράφηκε περισσότερο από όλα τα υπόλοιπα έργα της αρχαίας ελληνικής ιατρικής γραμματείας. Η παρούσα έκδοση περιλαμβάνει το πρωτότυπο ελληνικό κείμενο συνοδευόμενο από τη μετάφραση στα λατινικά από τον Anuce Foes (1528-1595), Γάλλο ιατρό, ελληνιστή και φιλόλογο του 16ου αιώνα. Ακολουθεί σχολιασμός και ταξινόμηση των Αφορισμών από τον Γερμανό ιατρό Johann Ernst Scheffler (1605–1673). Δερματόδετο, με μικροφθορές του δέρματος στη ράχη, ελαφρώς χαλαρές συνδέσεις των καλυμμάτων, λίγες στάμπες υγρασίας στο τέλος. Διαστάσεις 5 x 9 cm.
  11. 74.0011 Auction ended
    300,00 €
    M. Acci Plauti Sarsinatis Umbri COMOEDIAE XX SUPERSTITES: et deperditarum fragmenta, Philippus Pareus tertium recensuit, ac notis perpetuis illustravit. Accesserunt praeter Gildae Sapientis Querolum, etiam animadversionum ablegmina. Editio absolutissima. Cum S. Caesar. Majest & Christian. regis Galliarum: nec non Reip. & Acad. Genev. Privilegiis. [Εκδ:] Vaenit in Officina Libraria Philippi Jacobi Fischeri / Francofurti, 1641. [Σελ.] 244χ.α.+826+2χ.α.+85+1χ.α.+2λ.+31. Πρώιμη έκδοση είκοσι σωζόμενων έργων (και αποσπασμάτων) του Αρχαίου Ρωμαίου κωμωδιογράφου Τίτου Μάκκιου Πλαύτου (ca 250-184 π.Χ.). Ο Πλαύτος ασχολήθηκε κυρίως με τη λατινική μετάφραση αρχαίων ελληνικών έργων. Την επιμέλεια της έκδοσης, καθώς και την σχολαστική ανάλυση του έργου ανέλαβε ο Λατίνος λόγιος και μεταρρυθμιστής εκπαιδευτικός Johann Philipp Pareus (1576-1648). Η προσωπογραφία του, σε χαλκογραφία του Γερμανού χαράκτη Paul de Zetter, κοσμεί τη σελίδα του επιγράμματος, ενώ επιπλέον εμπεριέχεται και στην εξαιρετική ολοσέλιδη χαλκογραφία της προμετωπίδας που φέρει τον τίτλο του συγγράμματος και την προτομή του Πλαύτου. Αποδίδεται στη λατινική γλώσσα, εμπεριέχεται μικρό ελληνικό κείμενο μετά την εισαγωγή. Περγαμηνή σε καλή κατάσταση, με χρωματισμένες ακμές και προεκτάσεις των καλυμμάτων. 12ο.
  12. 74.0012 Sold
    PHILIPPI CLUVERII INTRODUCTIO. In Universam Geographiam tam Veterem, quam Novam, Multis locis emendata, memorabilibus locorum illustrata et XXXIIX Tabulis Geographicis aucta studio & opera Johannis Bunonis, Illustris Gymnasii, quod Luneburgi est Histor. Prof. & S,R. Cum gratia & privilegio Sac.Cas.Majest. [Εκδ:] Impensis Conradi Bunonis, Typis Johannis Bismarci / Guelpherbyti, 1661. [Σελ.] 36χ.α.+632+68χ.α. Μεταγενέστερη έκδοση (μετά το θάνατο του συγγραφέα) ενός έργου που αποτέλεσε την πιο ολοκληρωμένη εισαγωγή στην παγκόσμια γεωγραφία, που προοριζόταν σε μεγάλο βαθμό ως οδηγός για τους φοιτητές. Αποτελείται συνολικά από 6 μέρη, το πρώτο αναφέρεται στη Γη και βασικές γεωγραφικές έννοιες, ενώ τα επόμενα αφορούν τη γεωγραφία της Ευρώπης (Lib. II-IV), της Ασίας (Lib. V) και της Αφρικής (Lib. VI). Περιλαμβάνει 38 αναδιπλούμενους χαλκογραφικούς χάρτες. Μεταξύ άλλων, στο τέταρτο βιβλίο εμπεριέχονται 6 χάρτες που αφορούν την Ελλάδα γενικότερα "Hellas seu Graecia Universa" (26 x 23 cm), την Ήπειρο, την Κέρκυρα, την Κεφαλονιά κ.α. "Epirus hodie Canina cum Maris Ionii Insulis Corcyra seu Corfu, Cephalenia seu Cefalogna etc." (26 x 20 cm), την Πελοπόννησο "Peloponnesus nune Morea" (26 x 21 cm), την Αχαΐα, την Στερεά Ελλάδα, την Αττική, την Εύβοια κ.α. με παράθεση Βοιωτίας και Αθήνας "Achaia quae et Hellas hod. Livadia" (26 x 20 cm), τη Μακεδονία και τη Θεσσαλία "Macedoniae et Thessaliae Regiones" (26 x 20 cm), την Ανατολική Μακεδονία και τη Θράκη "Daciarum Moesiarum et Thraciae Vetus et Nova Descriptio" (25 x 21 cm). Ο Philipp Cluver (1580-1622) ήταν Γερμανός γεωγράφος και ιστορικός, καθώς επίσης και παραγωγικός συγγραφέας σε μαθηματικά και θεολογικά θέματα. Φέρει, στην προμετωπίδα, εξαιρετική ολοσέλιδη χαλκογραφία που αναπαριστά τον ίδιο τον συγγραφέα να κρατά τον τίτλο του συγγράμματός του. Η έκδοση είναι εμπλουτισμένη και επεξεργασμένη από τον Γερμανό, ιστορικό, γεωγράφο και θεολόγο του 17ου αιώνα, Johannis Bunonis. Λατινικό κείμενο με αναλυτικό ευρετήριο στο τέλος με περισσότερα από 7000 τοπωνύμια. Περγαμηνή, σε καλή κατάσταση, με ελαφρώς χρωματισμένες ακμές και προεκτάσεις καλύμματος. 8ο.
  13. 74.0013 Sold
    BIBLIA DAS IST: DIE GANTZE HEILIGE SCHRIFFT durch D. Martin Luther verteutscht: mit D. Pauli Tossani hievor aussgangnen Glossen und Ausslegungen --- [Εκδ:] Jn Verlegung Caspar Mangoldts. Getruckt bey Jacob Bertsche, Jm Jahr / Basel, 1665. [Σελ.] 82χ.α+476+2χ.α.+462+2χ.α.+352+151. Έκδοση της Βίβλου στη γερμανική γλώσσα, βασισμένη στη γερμανική μετάφραση από τον Γερμανό ιερέα, θεολόγο, συγγραφέα, και υμνογράφο, Martin Luther (1483-1546). Συνοδευτικά σχόλια και ερμηνείες από τον Paul Tossanus (1572-1634), ήταν Γάλλο καλβινιστή πολιτικό και ιερέα που έζησε στη Γερμανία. Η παρούσα έκδοση αντικατοπτρίζει τη θεολογική διαμάχη εντός του Προτεσταντισμού, μεταξύ Λουθηρανών και Καλβινιστών. Εμπεριέχει τρεις χάρτες: δισέλιδο χαλκογραφικό παγκόσμιο χάρτη με δύο ημισφαίρια που περικλείονται από αλληγορικές φιγούρες που αντιπροσωπεύουν τις τέσσερις μεγάλες ηπείρους (Ευρώπη, Ασία, Αφρική και Αμερική), δισέλιδo χαλκογραφικό χάρτη της Ιερουσαλήμ με ενσωματωμένο ευρετήριο της πόλης (Διαστάσεις 28 x 31 cm, ελαφριά επιδιόρθωση στο δεξί άκρο) και τον μισό χάρτη της Ανατολικής Μεσογείου. Δίστηλο κείμενο, με περίτεχνα πρωτογράμματα & διάκοσμο στις αρχές των κεφαλαίων. Δερματόδετο, βιβλιοδεσία εποχής με μεταλλικά ακρωτήρια και δύο κλείστρα, ελαφρώς χρωματισμένες ακμές και εξογκωμένα νεύρα στη ράχη. Εκδορές στο δέρμα σε ράχη και καλύμματα, σημαντικές επιδιορθώσεις της σελίδας τίτλου, στάμπες οξείδωσης, λείπει η βάση του ενός κλείστρου.
  14. 74.0014 Auction ended
    320,00 €
    ΗΣΙΟΔΟΥ ΑΣΚΡΑΙΟΥ ΤΑ ΕΥΡΙΣΚΟΜΕΝΑ. HESIODI ASCRAEI QUAE EXTANT. Ex recensione Johannis Georgii Graevii, Cum ejesdem animadversionibus & notis. Accedunt notae inedit Josephi Scaligeri, et Francisci Guieti. [Εκδ:] Apud Danielem Elzevirium / Amstelodami, 1667. [Σελ.] 32χ.α.+163+13χ.α.+183+8χ.α. Δίγλωσση έκδοση των έργων του Ησίοδου, με παράλληλο δίστηλο κείμενο στα ελληνικά και λατινικά. Η επιμέλεια και ο εκτενής σχολιασμός που ακολουθεί σε ξεχωριστό σύγγραμμα, ανήκουν στον Johann Georg Graevius (1632-1703), Γερμανό κλασικό λόγιο, φιλόλογο και κριτικό. Προστιθέμενες σημειώσεις από τον Γαλλοϊταλό λόγιο και θρησκευτικό ηγέτη, Joseph Justus Scaliger (1540-1609) και από τον Γάλλο κλασικό λόγιο και κριτικό κειμένων Francois Guyet (1575–1655). Η σελίδα τίτλου κοσμείται από τη χαλκογραφική βινιέτα - οικόσημο της διάσημης οικογένειας τυπογράφων Elzevir. Περγαμηνή, με εξογκωμένα νεύρα στη ράχη, χρυσωμένες ακμές, χρυσοτυπία και εμπίεστη διακόσμηση. Χαλαρή σύνδεση του άνω καλύμματος και λίγα στίγματα οξείδωσης. 16ο.
  15. 74.0015 Auction ended
    270,00 €
    ΑΝΤΩΝΙΝΟΥ ΛΙΒΕΡΑΛΙΣ ΜΕΤΑΜΟΡΦΩΣΕΩΝ ΣΥΝΑΓΩΓΗ. ANTONINI LIBERALIS TRANSFORMATIONUM CONGERIES, Interprete Guilielmo Xylandro. Thomas Munckerus Recensuit, & Notas adjecit. [Εκδ:] Apud Janssonio - Waesbergios / Amstelodami, 1676. [Σελ.] 36χ.α.+339+33χ.α. Ο Αντωνίνος Λιβεράλις ήταν μυθογράφος του 2ου ή 3ου μ.Χ. αιώνα. Έγραψε στα ελληνικά, βασιζόμενος σε έργα προγενεστέρων του, μια συλλογή σπάνιων μύθων που αποτελεί το μοναδικό επιβεβαιωμένο έργο του. Η μετάφραση στο παράλληλο λατινικό κείμενο ανήκει στον Wilhelm Xylander (1532-1576). Ο Γερμανός κλασικός λόγιος και ανθρωπιστής, κατέχοντας την έδρα της ελληνικής γλώσσας στο Πανεπιστήμιο της Χαϊδελβέργης, πραγματοποίησε πλήθος λατινικών μεταφράσεων σε αρχαία ελληνικά κείμενα. Στην παρούσα έκδοση, η συμπλήρωση μετά σημειώσεων είναι του Thomas Munckerus (-1652), Ολλανδού φιλόλογου και κλασικού μελετητή του 17ου αιώνα. Περγαμηνή, βιβλιοδεσίας σε καλή κατάσταση, με εμπίεστη διακόσμηση στα καλύμματα και διάστικτες ακμές. Εμπεριέχει, εξαιρετική ολοσέλιδη χαλκογραφία στην προμετωπίδα με ενσωματωμένο τον τίτλο του συγγράμματος. 16ο.
  16. 74.0016 Sold
    LES HISTOIRES D' HERODOTE, traduites en Francois par M. Du-Ryer. De l' Academie Francoise. Enrichies de Tables Geographiques, pour servir a l'intelligence de ces histoires. TOME I. [Εκδ:] Chez Estienne Loyson, au Palais dans la Gallerie des Prisonniers, au Nom de Jesus / Paris, 1677. [Σελ.] 6χ.α.+499+25χ.α. Ο πρώτος τόμος μιας τρίτομης έκδοσης με τη μετάφραση του έργου του Ηρόδοτου "Ιστορίαι" που φέρει το κείμενο των τριών πρώτων βιβλίων "Κλειώ", "Ευτέρπη" και "Θάλεια". Την μετάφραση στη γαλλική γλώσσα πραγματοποίησε ο Γάλλος ιστοριογράφος, συγγραφέας, μεταφραστής και θεατρικός συγγραφέας, Pierre Du Ryer (1605-1658), ο οποίος μεταξύ άλλων ασχολήθηκε με έργα των Πολυβίου, Οβιδίου, Σενέκα. Φέρει στην προμετωπίδα, ολοσέλιδη χαλκογραφία με ενσωματωμένο τον τίτλο του συγγράμματος. Ο παρών τόμος δεν περιλαμβάνει τους τρεις αναδιπλούμενους χαλκογραφικούς χάρτες. Δερματόδετο, βιβλιοδεσίας εποχής με ελαφρύ διάκοσμο, χρυσοτυπία και εξογκωμένα νεύρα στη ράχη, καθώς και διάστικτες ακμές. 16ο.
  17. 74.0017 Auction ended
    1.100,00 €
    ΣΤΕΦΑΝΟΣ ΠΕΡΙ ΠΟΛΕΩΝ - STEPHANUS DE URBIBUS QUEM PRIMUS THOMAS DE PINEDO LUSITANUS. Lusitanus latii jure donabat, & observationibus scrutinio variarum linguarum, ac praecipue Hebraic?, Phoeniciae, Graecae & Latinae detectis illustrabat, his additae praeter ejusdem Stephani fragmentum collationes Jacobi Gronovii cum codice Perusino, una cum gemino rerum & verborum indice ad Stephanum & Thomae de Pinedo observationes. A Singulis Optima. [Εκδ:] Typis Jacobi de Jonge / Amstelodami, 1678. [Σελ.] 20χ.α.+800+82χ.α. Ο Στέφανος Βυζάντιος, που έζησε στα τέλη του 5ου μ.Χ. αιώνα, ήταν Έλληνας συγγραφέας, σπουδαίος γραμματικός και λόγιος. Υπήρξε καθηγητής στην αυτοκρατορική σχολή της Κωνσταντινούπολης, κατά την εποχή του Αυτοκράτορα Αναστασίου. Μεταξύ άλλων συνέγραψε σημαντικότατο γεωγραφικό λεξικό με τον τίτλο "Εθνικά". Μεταγενέστεροι συγγραφείς επιλέγουν να εκδώσουν το γνωστότερο έργο του Στέφανου του Βυζάντιου με τον τίτλο "Περί Πόλεων". Εκτός από τις γεωγραφικές, παρατίθενται πολλές ιστορικές πληροφορίες για τον κάθε τόπο. Η έκδοση μετά σχολιασμού του Thomas de Pinedo, αποτελεί την πρώτη με παράλληλο δίστηλο κείμενο στα ελληνικά & τα λατινικά. O Thomas de Pinedo (1614-1679) ήταν διάσημος Εβραίος λογοτέχνης του 17ου αιώνα, που παρόλο που γεννήθηκε στην Ισπανία, αναγκάστηκε να εγκαταλείψει την πατρίδα του και να αναζητήσει καταφύγιο στο Άμστερνταμ λόγω των διωγμών της Ιεράς Εξέτασης. Το βιβλίο φέρει χαλκογραφική βινιέτα στη σελίδα τίτλου και μία ακόμα στη σελίδα του ψευδότιτλου. Δερματόδετο, βιβλιοδεσία εποχής με χρυσοτυπία & εξογκωμένα νεύρα στη ράχη και επιχρωματισμένες ακμές. 4ο.
  18. 74.0018 Sold
    ΤΑ ΤΟΥ ΑΝΑΚΡΕΟΝΤΟΣ ΚΑΙ ΣΑΠΦΟΥΣ ΜΕΛΗ - ANACREONTIS ET SAPPHONIS CARMINA. Notas & Animadversiones addidit Tanaquillus Faber; in quibus multa Veterum emendantur. [Εκδ:] Apud Renatum Peant, Typographum & Bibliopolam / Salmurii, 1680. [Σελ.] 12χ.α.+214. Δίγλωσση έκδοση ποιημάτων του Ανακρέοντα σε παράλληλο κείμενο στην ελληνική και τη λατινική γλώσσα. Ακολουθούν σχολιασμοί και σημειώσεις (στα λατινικά) του Tanaquillus Faber (1615-1672), Γάλλου κλασικού λόγιου, ο οποίος μελέτησε και μετέφρασε πολλά έργα κλασικών αρχαίων Ελλήνων και Λατίνων συγγραφέων όπως του Λογγίνου, του Βιργίλιου, του Οράτιου και του Λουκρήτιου. Δερματόδετο, αποκολλημένο το άνω κάλυμμα, μικροφθορές στα άκρα της ράχης, λίγα στίγματα οξείδωσης. Διαστάσεις 8 x 13 cm.
  19. 74.0019 Auction ended
    800,00 €
    SAMUELIS BOCHARTI GEOGRAPHIA SACRA, cujus pars prior PHALEG de dispersione gentium & terrarum divisione facta in aedificatione turris Babel; pars posterior CHANAAN De coloniis & sermone Phoenicum agit --- [Εκδ:] Impensis Johannis Davidis Zunneri / Francofurti ad Moenum, 1681. [Σελ.] 40χ.α.+864+70+138χ.α. Ο Samuel Bochart (1599-1667) ήταν Γάλλος προτεστάντης βιβλικός λόγιος και μελετητής. Στο παρόν σημαντικό του έργο, επιδιώκει να εξηγήσει την προέλευση του πολιτισμού στην αρχαιότητα με βάση τις βιβλικές ιστορίες του κατακλυσμού και του Πύργου της Βαβέλ. Προσπαθεί να αντιστοιχίσει τα 70 έθνη που αναφέρονται στη βιβλική αφήγηση με τις διάφορες εθνοτικές ομάδες της Ευρώπης, της Αφρικής και της Ασίας. Αποτελεί ίσως το πιο επιδραστικό γεωγραφικό έργο του 17ου αιώνα, στη Β' έκδοση. Περιλαμβάνει τέσσερις αναδιπλούμενους χαλκογραφικούς χάρτες, εκ των οποίων ο ένας αφορά το Αρχιπέλαγος "Aegei Maris Insulae Cum Part e Graeciae et Asie" (37 x 27,5 cm) με νησιά όπως Χίος και Κύπρος σε ξεχωριστή παράθεση. Φέρει επίσης, στην προμετωπίδα, ολοσέλιδη χαλκογραφική προσωπογραφία του συγγραφέα. Λατινικό κείμενο με προσθήκες μικρών φράσεων στην ελληνική γλώσσα. Περγαμηνή, σε καλή κατάσταση, με χρωματισμένες ακμές και προεκτάσεις καλύμματος. 8ο.
  20. 74.0020 Sold
    LES VIES DES HOMMES ILLUSTRES DE PLUTARQUE - TOME I [II, III, IV, V]. Nouvellement traduites de Grec en Francois par. M. l' Abbe Tallemant. [Εκδ:] Chez Anisson, Posuel & Rigaud / Lyon, 1684. [Σελ.] 8χ.α.+593+674+659+600+678. Πολύτομη έκδοση του έργου του Πλουτάρχου "Βίοι Παράλληλοι" στη γαλλική γλώσσα, την μετάφραση πραγματοποίησε ο Αββάς Francois Tallemant (1620-1693), Γάλλος κληρικός, μεταφραστής και ακαδημαϊκός. Περιλαμβάνονται οι πρώτοι πέντε τόμοι (εκ των οκτώ) με τα περισσότερα ζεύγη βιογραφιών των επιφανών Αρχαίων Ελλήνων και Ρωμαίων. Κάθε βιογραφία κοσμείται στην αρχή με χαλκογραφικό πορτραίτο του βιογραφθέντα. Δερματόδετοι τόμοι, με χρυσοτυπία, διάκοσμο και ελαφρώς εξογκωμένα νεύρα στη ράχη. Χρωματισμένες ακμές, λίγα στίγματα οξείδωσης και μικρή χαλάρωση άνω καλύμματος των τόμων I και V. 16o.
  21. 74.0021 Sold
    ΟΡΦΕΩΣ ΑΡΓΟΝΑΥΤΙΚΑ ΥΜΝΟΙ ΚΑΙ ΠΕΡΙ ΛΙΘΩΝ. ORPHEI ARGONAUTICA HYMNI ET DE LAPIDIBUS. Curante Andrea Christiano Eschenbachio, Noribergense, cum ejusdem ad Argonautica notis & emendationibus. Accedunt Henrici Stephani in omnia & Josphi Scaligeri in hymnos notae. [Εκδ:] Apud Guilielmum vande Water / Trajecti ad Rhenum, 1689. [Σελ.] 28+329. Έκδοση με παράλληλο κείμενο στην ελληνική και τη λατινική γλώσσα τριών έργων που αποδίδονται στον Ορφέα "Αργοναυτικά", "Ύμνοι" και "Περί Λίθων". Επιμελητής ο Andreas Christian Eschenbach (1663-1722) Γερμανός θεολόγος και φιλόλογος. Φέρει, στην προμετωπίδα, εξαιρετική ολοσέλιδη χαλκογραφική αναπαράσταση του Ορφέα με ενσωματωμένο τον τίτλο του συγγράμματος. Περιέχει επίσης σημειώσεις και επεξηγήσεις από τον Γάλλο κλασικό μελετητή Henri Estienne και τον Γαλλοϊταλό λόγιο και θρησκευτικό ηγέτη Joseph Justus Scaliger. Δερματόδετο, βιβλιοδεσίας εποχής με ελαφρά εμπίεστη διακόσμηση στα καλύμματα, εσωτερική επιδιόρθωση σύνδεσή τους. 16ο.
  22. 74.0022 Auction ended
    300,00 €
    MATTHIAE MARTINI LEXICON PHILOLOGICUM in quo Latinae & a Latinis auctoribus usupratae, cùm purae, tum barbarae voces, ex originibus declarantur, comparatione linguarum subinde illustrantur, multaeque in divinis & humanis litteris difficultates ex fontibus veterúmque & recentium scriptorum auctoritate enodantur, nec pauca in vulgatis dictionariis admissa errata emaculantur. Accedit ejusdem Cadmus Graeco-Phoenix --- TOMUS PRIMUS [-SECUNDUS]. [Εκδ:] Apud Joannem Ludovicum de Lorme / Amstelodami, 1701. [Σελ.] 26χ.α.+592+405 (Tom I), 872+6χ.α.+156+4χ.α.+56 (Tom. II). Μεταγενέστερη έκδοση ενός δίτομου λατινικού φιλολογικού λεξικού, με παραπομπές και στην ελληνική γλώσσα. Συγγραφέας του ο Matthias Martinius (1572-1630), Γερμανός Καλβινιστής θεολόγος και εκπαιδευτικός. Σημειώσεις και σχολιασμός στην παρούσα έκδοση από τον Γερμανό κλασικό φιλόλογο και λόγιο, Joannes Georgius Graevius (1632-1703) και προσθήκες από τον Theodorus Janssonius van Almeloveen (1657-1712), ήταν Ολλανδό γιατρό και λόγιο. Ο πρώτος τόμος περιλαμβάνει εξαιρετική χαλκογραφία στην προμετωπίδα με ενσωματωμένο τον τίτλο του συγγράμματος και ολοσέλιδη χαλκογραφία - προσωπογραφία του συγγραφέα. Δύο μεγαλόσχημοι δερματόδετοι τόμοι, βιβλιοδεσίας εποχής με δίστηλο κείμενο και χρυσοτυπία, διάκοσμο και έντονα εξογκωμένα νεύρα στη ράχη. Ελαφρώς χρωματισμένες ακμές και σταθερά μαρμαρογραφημένα εσώφυλλα. Λείπουν μερικά κομμάτια του δέρματος στη ράχη, μικροεκδορές γενικότερα, ελαφρώς χαλαρές συνδέσεις των άνω καλυμμάτων. Διαστάσεις 26 x 40 cm.
  23. 74.0023 Sold
    PALAEOGRAPHIA GRAECA, sive de ortu et progressu literarum graecarum, et De variis omnium saeculorum scriptionis Graecae generibus: itemque de abbreviationibus & de notis variarum artium ac disciplinarum. Additis figuris & schematibus ad fidem manuscriptorum codicum. Opera & studio D. Bernardi de Montfaucon, sacerdotis & monachi Benedictini è congregatione Sancti Mauri. [Εκδ:] Apud Ludovicum Guerin, Viduam Joannis Boudot, Et Carolum Robustel / Paris, 1708. [Σελ.] 20χ.α.+xxix+574. Θεμελιώδες έργο του Bernard de Montfaucon (1655-1741), Γάλλου μοναχού και λόγιου ο οποίος oυσιαστικά αποτέλεσε τον ιδρυτή της επιστήμης της παλαιογραφίας. Mελέτησε αρχαίες γλώσσες, όπως τα Ελληνικά, τα Εβραϊκά, τα Συριακά, τα Χαλδαιο-Αραμαϊκά και τα Κοπτικά. Α' έκδοση για την οποία ο Montfaucon ταξινόμησε ελληνικά χειρόγραφα από την αρχαιότητα έως την εποχή του με σκοπό να μελετήσει την εξέλιξη της ελληνικής γραφής. Φέρει εξαιρετική ολοσέλιδη χαλκογραφία στην προμετωπίδα (P. F. Giffart), αναδιπλούμενους χαλκογραφικούς πίνακες μετά ελληνικών γραμμάτων, δίστηλο παράλληλο ελληνικό και λατινικό κείμενο σε αρκετά σημεία. Το έβδομο βιβλίο (από τα επτά που απαρτίζουν το σύγγραμμα), αποτελεί προσκυνητάριον του Αγίου Όρους με περιγραφή (δίγλωσσο κείμενο) από τον Έλληνα λόγιο και μητροπολίτη Ιωάννη Κομνηνό (1657-1717) και δύο πανοραμικές απόψεις της χερσονήσου μετά των μοναστηριών. Δερματόδετο, μεταγενέστερης βιβλιοδεσίας με χρυσοτυπία, διάκοσμο και εξογκωμένα νεύρα στη ράχη, διάστικτες ακμές. Εκδορές και ελαφρά αποκόλληση δέρματος στο κάτω άκρο της ράχης και του πίσω καλύμματος, λίγα στίγματα οξείδωσης. Διαστάσεις 26 x 41 cm.
  24. 74.0024 Sold
    L' ILIADE POEME AVEC UN DISCOURS SUR HOMERE. Par Monsieur De La Motte, De l' Academie Francoise. [Εκδ:] Gregoire Dupuis / Paris 1714. [Σελ.] clxxx+207+15+8χ.α. Κριτικό έργο για τον Όμηρο και το έπος της Ιλιάδας. Ο Antoine Houdar de la Motte (1672-1731) ήταν Γάλλος συγγραφέας και κυρίως θεατρικός συγγραφέας. Στο παρόν, εκτός της εκτενούς κατάθεσης των σχολίων του για το ομηρικό έπος, επιχειρεί να μεταφέρει τις πρώτες 12 ραψωδίες της Ιλιάδας με το δικό του ύφος και τρόπο στη γαλλική γλώσσα. Στο τέλος φέρει σύντομη ωδή του ίδιου προς τον Όμηρο, "La Critique Ode". Εμπεριέχει ολοσέλιδη χαλκογραφία με σκηνή από την Ιλιάδα (χαραγμένη από τον N. Edelinck) στην προμετωπίδα, εγχάρακτος θυρεός της εποχής αλλά λείπουν τα υπόλοιπα χαρακτικά. Δερματόδετο, με χρυσοτυπία, διάκοσμο και ελαφρώς εξογκωμένα νεύρα στη ράχη. Ελαφριά εκδορά του δέρματος στα άκρα της ράχης και του άνω καλύμματος. 16ο.
  25. 74.0025 Sold
    ΑΛΚΙΦΡΟΝΟΣ ΡΗΤΟΡΟΣ ΕΠΙΣΤΟΛΑΙ. ALCIPHRONIS RHETORIS EPISTOLAE Quarum Major Pars Nunc Primum Editur. Recensuit, emendavit, versione ac notis illustravit Stephanus Bergler. [Εκδ:] Apud Thomam Fritsch / Lipsiae, 1715. [Σελ.] 12χ.α.+451+1χ.α. Α' έκδοση των 116 επιστολών του αρχαίου Έλληνα συγγραφέα και ρήτορα, Αλκίφρονα, με το παράλληλο ελληνικό και λατινικό κείμενό τους διαιρεμένο σε τρία βιβλία. Συγκεκριμένα εμπεριέχονται, μεταξύ άλλων, 75 επιστολές που δημοσιεύτηκαν για πρώτη φορά. Η μετάφραση και ο συνοδευόμενος σχολιασμός του έργου πραγματοποιήθηκε από τον Stephan Bergler (1680-1746), κλασικό μελετητή, επιστημονικό συντάκτη και αρχαιοδίφη από την Τρανσυλβανία. Ο Bergler κατείχε για πολλά χρόνια τη θέση του γραμματέα του πρίγκιπα της Βλαχίας, Νικολάου Μαυροκορδάτου. Δερματόδετο σύγγραμμα, βιβλιοδεσίας εποχής με χρυσοτυπία, διάκοσμο και ελαφρώς εξογκωμένα νεύρα στη ράχη, χρωματισμένες ακμές και σταθερά μαρμαρογραφημένα εσώφυλλα. Η σελίδα τίτλου κοσμείται από χαλκογραφικό οικόσημο του εκδότη. 12ο.
  26. 74.0026 Auction ended
    1.100,00 €
    ΗΡΟΔΟΤΟΥ ΑΛΙΚΑΡΝΑΣΣΗΟΣ ΙΣΤΟΡΙΩΝ ΛΟΓΟΙ Θ' ΕΠΙΓΡΑΦΟΜΕΝΟΙ ΜΟΥΣΑΙ. HERODOTI HALICARNASSEI HISTORIARVM LIBRI IX. Musarum Nominibus Inscripti gr. & lat., cum interpretatione Laurentii Vallae --- industria Jacobi Gronovii, cujus accedunt notae. Ejusdem narratio de vita Homeri, gr. lat., interprete Conr. Heresbachio. Accedunt excerpta ex Xenophonte, Strabone, Dinone, Heraclide Cymaeo, Clearcho, Agathocle, Cherete, Plutarcho, Nymphodoro, de Percis, Aegyptiis, & indicis. Item de incremento Niliex Plutarcho, Theophylacto Simocata, Athenaeo, Diod. Siculo, Aristide, Dione, Heliodoro & et praesertim Ctesia &c. [Εκδ:] Apud Samuelem Luchtmans / Lugduni Batavorum 1715. Σελ. 24χ.α.+1000+56χ.α. Το κλασικό έργο του Ηροδότου που καλύπτει τη χρονική περίοδο 650-479 π.Χ. και επικεντρώνεται στους μεγάλους πολέμους μεταξύ της Περσικής Αυτοκρατορίας και των Ελλήνων στις αρχές του 5ου αιώνα, τι οδήγησε σε αυτούς και πώς εξελίχθηκαν. Διαιρείται σε 9 κεφάλαια, που φέρουν τα ονόματα των 9 Μουσών της Αρχαιότητας και θεωρήθηκε η θεμελιώδης βάση της ιστορίας στον κόσμο. Δίγλωσση έκδοση με παράλληλο δίστηλο κείμενο ελληνικό και λατινικό, η μετάφραση του οποίου έγινε από τον Ιταλό λόγιο, κληρικό, ρήτορα και εκπαιδευτικό του 15ου αιώνα, Lorenzo Valla (1407-1457). Η επιμέλεια και οι αναλυτικές σημειώσεις στην παρούσα έκδοση είναι του Ολλανδού κλασικού λόγιου, Jacob Gronovius (1645-1716). Ακολουθεί το έργο του Ηρόδοτου "Εξήγησις περί της του Ομήρου Γενέσιος και Βιοτής" με παράλληλο ελληνικό και λατινικό μεταφρασμένο από τον Conrad Heresbach. Καθώς επίσης και πολλά αποσπάσματα διαφόρων αρχαίων συγγραφέων όπως Ξενοφώντα, Στράβωνα, Πλουτάρχου, Θεοφυλάκτου, Κτησία κ.α. Εμπεριέχει εξαιρετική αλληγορική χαλκογραφία στην προμετωπίδα με ενσωματωμένο τον τίτλο του συγγράμματος, μία επιπλέον αναδιπλούμενη αλληγορική χαλκογραφία, περίτεχνα πρωτογράμματα στις αρχές των κεφαλαίων και αναλυτικό ευρετήριο λατινικών και ελληνικών όρων στο τέλος. Δερματόδετο, βιβλιοδεσία εποχής με έντονα εξογκωμένα νεύρα στη ράχη, νεότερα μαρμαρογραφημένα εσώφυλλα. Μικρές εκδορές του δέρματος και ελαφρά επιδιόρθωση της ράχης, αχνά στίγματα οξείδωσης. 4ο.
  27. 74.0027 Sold
    PAUSANIAS, OU VOYAGE HISTORIQUE DE LA GRECEΕ, traduit en Francois, avec des remarques. Par M. l' Abbe Gedoyn --- TOME PREMIER, [SECOND], [TROISIEME], [QUATRIEME]. [Εκδ:] Aux depens de la Compagnie / Amsterdam, 1733. [Σελ.] lx+376 (Tome I), 359 (Tome II), 368 (Tome III), 475 (Tome IV). Η δεύτερη έκδοση του ταξιδιών του Παυσανία στην Ελλάδα μεταφρασμένη στα γαλλικά από τον Nicolas Gedoyn. Ο Gedoyn (1677-1744) ήταν Γάλλος κληρικός, μεταφραστής, πρωτοπόρος εκπαιδευτικός και κριτικός λογοτεχνίας, που υπήρξε από τα πρώτα μέλη της Γαλλικής Ακαδημίας. Το σύγγραμμα είναι ένας πολύ περιεκτικός ταξιδιωτικός οδηγός περιγράφοντας με λεπτομέρεια κυρίως την Πελοπόννησο αλλά και άλλα σημεία της Ελλάδας. Αποτέλεσε ισχυρή πηγή πληροφοριών και αναγνώρισης αρχαιολογικών μνημείων των περιοχών τονώνοντας το ενδιαφέρον για την Ελλάδα στα μέσα του 18ου αιώνα. Πλήρης έκδοση με τέσσερις τόμους σε γαλλικό κείμενο. Ο πρώτος τόμος περιέχει αναδιπλούμενο χαλκογραφικό χάρτη ("Carte de la Grece", 35 x 22 cm), ο δεύτερος τόμος αναδιπλούμενο χαλκογραφικό σχεδιάγραμμα με τη μάχη Μεσσήνιων-Λακεδαιμόνιων (J. Rigaud) και ο τρίτος την αναδιπλούμενη χαλκογραφική απεικόνιση της μάχης της Μαντινείας (J. Rigaud). Τέσσερις δερματόδετοι τόμοι, βιβλιοδεσίας εποχής με χρωματισμένες ακμές, χρυσοτυπία και διάκοσμο στη ράχη, σταθερά μαρμαρογραφημένα εσώφυλλα με επικολλημένο "Ex Libris". Εκδορές του δέρματος στα άκρα της ράχης των τόμων, μερικώς χαλαρές συνδέσεις, λίγα στίγματα οξείδωσης, μέρος μίας σελίδας του Β' τόμου σε αντίγραφο. 16o.
  28. 74.0028 Sold
    ΑΡΡΙΑΝΟΥ ΤΕΧΝΗ ΤΑΚΤΙΚΗ, ΕΚΤΑΞΙΣ ΚΑΤ ΑΛΑΝΩΝ, ΠΕΡΙΠΛΟΥΣ ΠΟΝΤΟΥ ΕΥΞΕΙΝΟΥ, ΠΕΡΙΠΛΟΥΣ ΤΗΣ ΕΡΥΘΡΑΣ ΘΑΛΑΣΣΗΣ, ΚΥΝΗΓΕΤΙΚΟΣ --- ARRIANI ARS TACTICA, ACIES CONTRA ALANOS --- Cum Interpretibus Latinis, & Notis. Ex reccensione & Museo Nikcolai Blancardi. [Εκδ:] Apud Arksteum et Merkum / Amstelodami & Lipziae, 1750. [Σελ.] 10χ.α.+450+4χ.α. Ο Φλάβιος Αρριανός (95-175 μ.Χ.) υπήρξε Έλληνας, συγγραφέας, ιστορικός, φιλόσοφος, γεωγράφος, πολιτικός, στρατιωτικός που έζησε στην Αθήνα και την Αρχαία Ρώμη επί Ρωμαίου αυτοκράτορα Αδριανού. Ο Αδριανός τον αξίωσε στη θέση του Έπαρχου της Καππαδοκίας, για επτά χρόνια, αξίωμα που δόθηκε σε Έλληνα για πρώτη φορά από τους Ρωμαίους. Η παρούσα Α' έκδοση περιλαμβάνει: τα στρατιωτικά του έργα: "Τέχνη Τακτική" και "Έκταξις κατ' Αλανών". Στο πρώτο, αναδεικνύονται οι τακτικές, οι στρατιωτικές παρατάξεις και οι μέθοδοι που ακολουθούσαν οι Έλληνες και οι Ρωμαίοι την περίοδο εκείνη, ενώ στο δεύτερο αναφέρεται η διάταξη του ρωμαϊκού στρατού κατά των Αλανών. Επίσης συγκαταλέγονται και τα γεωγραφικά του έργα: "Επιστολή προς Αδριανόν - Περίπλους του Ευξείνου Πόντου" και "Περίπλους της Ερυθράς Θαλάσσης". Το ταξίδι στον Εύξεινο Πόντο το πραγματοποίησε ο ίδιος και παραθέτει πολλές επιστημονικές παρατηρήσεις μεγάλης ακριβείας. Τέλος περιέχει το έργο του ο "Κυνηγετικός" και το "Εγχειρίδιο" του στωικού φιλόσοφου Επίκτητου, ο οποίος υπήρξε μαθητής του. Η έκδοση φέρει αναδιπλούμενο χαλκογραφικό χάρτη της Ερυθράς Θάλασσας, διαστάσεων 46,5 x 39 cm (Erythraei Sive Rvbri Maris Periplvs), αναδιπλούμενο χαλκογραφικό πίνακα στρατιωτικής τακτικής, αναδιπλούμενο χαλκογραφικό χάρτη του Εύξεινου Πόντου, διαστάσεων 21 x 16 cm (Pontus Euxinus ex Arriano Descriptus) και εξαιρετική χαλκογραφία στην προμετωπίδα με ενσωματωμένο τον τίτλο του συγγράμματος της Α' έκδοσης του 1683. Δίστηλο κείμενο στα ελληνικά & λατινικά. Η μετάφραση και ο συνοδευόμενος σχολιασμός έγινε από τον Nicolaus Blancardus (ca 1625-1703), Ολλανδό κλασικό φιλόλογο και ιατρό. Δερματόδετο, καλής βιβλιοδεσίας εποχής με χρυσοτυπία και διάκοσμο στη ράχη, σταθερά μαρμαρογραφημένα εσώφυλλα και ακμές. Λίγα στίγματα οξείδωσης. 12ο.
  29. 74.0029 Auction ended
    900,00 €
    ARISTOPHANIS COMOEDIAE UNDECIM, GRAECE ET LATINE, Ad fidem optimorum Codicum MSS. emendatae cum nova octo comoediarum interpretatione latina notis ad singulas ineditis Stephani Bergleri nec non Caroli Andreas Dukeri ad quatuor priores. Accedunt deperditarum comoediarum fragmenta, a Theod. Cantero et Gul. Coddadeo collecta, earumque indices a Joh. Moursio & Joh. Alb. Fabricie digesti. Curante Petro Burmano secundo, qui praefationem praefixit. TOM. I [II]. [Εκδ:] Apud. Samuelemm et Joannem Luchtmans, Academiae Typographos / Lugduni Batavorum, 1760. [Σελ.] 1259. Συγκεντρωτική έκδοση των 11 σωζόμενων κωμωδιών του Αριστοφάνη, επιμέλειας του Ολλανδού κλασικού φιλόλογου, Petrus Burmannus Secundus (1713-1778), σε Α' του έκδοση. Δίγλωσσο παράλληλο κείμενο στην ελληνική και τη λατινική γλώσσα. Η μετάφραση και οι συνοδευτικές σημειώσεις είναι του Stephan Bergler (1680-1746), κλασικού μελετητή, επιστημονικού συντάκτη και αρχαιοδίφη από την Τρανσυλβανία. Ο Bergler κατείχε για πολλά χρόνια τη θέση του γραμματέα του πρίγκιπα της Βλαχίας, Νικολάου Μαυροκορδάτου. Ακολουθεί σχολιασμός μόνο των τεσσάρων πρώτων κωμωδιών, από τον Γερμανό κλασικό λόγιο και νομικό, Carol Andreas Duker (1670-1752). Η έκδοση περιλαμβάνει λείψανα των αποσπασματικά σωζόμενων κωμωδιών του Αριστοφάνη, που συλλέχθηκαν από τους Theodor Canter και Gulielmus Coddadeus. Μία περίτεχνη χαλκογραφική βινιέτα κοσμεί την καθεμία σελίδα τίτλου. Περγαμηνή, με εμπίεστη διακόσμηση στα καλύμματα, ελαφρά εκδορά στο πίσω κάλυμμα, λίγες στάμπες υγρασίας και στίγματα οξείδωσης. 4ο.
  30. 74.0030 Auction ended
    200,00 €
    LES AVANTURES DE TELEMAQUE, FILS D'ULYSSE. Par feu messire François de Salignac, de La Mothe Fenelon, Precepteur de Messeigneurs les Enfans de France, & depuis Archeveque-Duc De Cambray, Prince du Saint Empire. NOUVELLE EDITION, Revue exactement sur toutes les precedentes, et corrigee avec soin, et enrichie de Figures en taille-douce. [Εκδ:] De Imprimerie de R. Urie, aux depens de J. Barry Libraire / Glasgow, 1746. [Σελ.] xxxii+394. Το διδακτικό μυθιστόρημα του Γάλλου συγγραφέα Francois de Salignac de la Mothe-Fenelon (1651-1715) εκ των διασημότερων έργων του, σε νεότερη εικονογραφημένη έκδοση στη γαλλική γλώσσα. Μέσα από τα ταξίδια και τις δοκιμασίες του Τηλέμαχου, ο Fenelon εξερευνά θέματα όπως η ηθική, η αρετή, οι παγίδες της εξουσίας και η καλή διακυβέρνηση. Διαιρεμένο σε 24 κεφάλαια, περιέχει 12 ολοσέλιδες χαλκογραφίες (του χαράκτη R. Cooper) εκτός κειμένου με σκηνές του έργου, μία ακόμα στην προμετωπίδα του βιβλίου, καθώς και έναν αναδιπλούμενο χαλκογραφικό χάρτη "Carte des Voyages de Telemaque" (25,5 x 13 cm). Περγαμηνή, βιβλιοδεσία εποχής, σε καλή κατάσταση, με χρωματισμένες ακμές, σταθερά μαρμαρογραφημένα εσώφυλλα. 12o.
  31. 74.0031 Sold
    THE ANTIQUITIES OF HERCULANEUM; Translated from the Italian, by Thomas Martyn, and John Lettice, Bachelors of Divinity, and Fellows of Sidney College, Cambridge. Containing the pictures. [Εκδ:] Printed for S. Leacroft / London, 1773. [Σελ.] lxxiii+236. A' αγγλική έκδοση, μεταφρασμένη από το πρωτότυπο ιταλικό κείμενο του Ιταλού καθολικού θρησκευόμενου, συγγραφέα και επισκόπου, Ottavio Antonio Bayardi (1694-1764). Αποτελεί έναν λεπτομερή κατάλογο των πολλών ευρημάτων που βρέθηκαν στην αρχαία πόλη Herculaneum, που καταστράφηκε από την έκρηξη του Βεζούβιου το 79 μ.Χ.. Περιλαμβάνει 50 ολοσέλιδα χαρακτικά (χαλκογραφίες και λιθογραφίες), με μεταξύ άλλων, σκηνές της ελληνικής μυθολογίας, όπως με τα πρόσωπα Ηρακλή, Θησέα, Ιφιγένειας, Χείρωνα, Αχιλλέα κ.α. συνοδευόμενα από αναλυτική περιγραφή τους. Εμπεριέχει λίστα επώνυμων συνδρομητών, χαλκογραφία (εντός του κειμένου) που αναπαριστά την έκρηξη του ηφαιστείου καθώς και χαλκογραφικό χάρτη της περιοχής στην προμετωπίδα (19 x 24 cm). Μεταφραστές της παρούσας έκδοσης οι Άγγλοι ακαδημαϊκοί και συγγραφείς Thomas Martyn και John Lettice. Σκληρόδετο, μεταγενέστερης βιβλιοδεσίας με χρυσοτυπία στη δερματόδετη ράχη, δέρμα στις γωνίες των καλυμμάτων και ελαφριά επιδιόρθωση της πίσω όψης της σελίδας τίτλου. 4ο.
  32. 74.0032 Auction ended
    380,00 €
    HISTOIRE DE L' ANCIENNE GRECE, DE SES COLONIES ET DE SES CONQUETES. Depuis les premiers, temps, jusqu' a la division de l' Empire Macedonien, dans l'Orient. On y a joint l' Histoire de la Litterature, de la Philosophie & des Beaux Arts. Traduit de l'Anglois de John Cilles, par M. Carra, de la Bibliotheque du Roi. Avec des cartes. TOME PREMIER [SECOND, TROISIEME, QUATRIEME, CINQUIEME, SIXIEME]. [Εκδ:] Chez Buisson / Paris, 1787-1788. [Σελ.] viii+422+1χ.α. (Tom. I), iv+516 (Tom. II), 420 (Tom. III), iv+384 (Tom. IV), 466 (Tom. V), viii+507 (Tom. VI). Πλήρης εξάτομη έκδοση του έργου του Σκωτσέζου ιστορικού και δασκάλου, John Gillies (1747-1836), ο οποίος διορίστηκε επίσημος ιστοριογράφος του Βασιλείου της Σκωτίας. Στο παρόν έργο (εκ των σπουδαιότερών του) τάσσεται ξεκάθαρα υπέρ της μοναρχίας και στην Ελλάδα περιγράφοντας ως αρνητική κάθε δημοκρατική πολιτική. Αναφέρεται στην ιστορία της αρχαίας Ελλάδας, συμπεριλαμβανομένων των αποικιών και των κατακτήσεών της, μέχρι τη διαίρεση της Μακεδονικής Αυτοκρατορίας. Περιλαμβάνει επίσης ενότητες για την ιστορία της λογοτεχνίας, της φιλοσοφίας και των καλών τεχνών. Γαλλική έκδοση, η μετάφραση της οποίας έγινε από τον Jean-Louis Carra (1742-1793), Γάλλο δημοσιογράφο και επαναστάτη που έπαιξε σημαντικό ρόλο στη Γαλλική Επανάσταση. Ο πρώτος τόμος φέρει δύο αναδιπλούμενους χαλκογραφικούς χάρτες (41 x 25 cm) της Ελλάδας και των αποικιών της σε καλή κατάσταση. Σκληρόδετοι αξάκριστοι τόμοι, μεταγενέστερης βιβλιοδεσίας με χονδρά χαρτόνια, λίγα στίγματα οξείδωσης. 8ο.
  33. 74.0033 Auction ended
    200,00 €
    ALCIBIADE ENFANT. Orne de planches en taille douce. PREMIERE PARTIE - ALCIBIADE JEUNE HOMME. Orne de planches en taille douce SECONDE PARTIE - ALCIBIADE HOMME - FAIT. Orne de planches en taille douce TROISIEME PARTIE - ALCIBIADE VIEILLARD. Orne de planches en taille douce - QUATRIEME PARTIE. [Εκδ:] Chez Buisson / Athenes - Paris, 1789. [Σελ.] xii+248 (Tome I), 264 (Tome II), 224 (Tome III), 170 (Tome IV). Ένα ιστορικό και εκπαιδευτικό μυθιστόρημα που ακολουθεί τα διάφορα στάδια της ζωής του Αθηναίου πολιτικού και στρατηγού Αλκιβιάδη από τον Γερμανό συγγραφέα August Gottlieb Meissner (1753-1807). Η μετάφραση στη γαλλική γλώσσα πραγματοποιήθηκε από τον Γάλλο συγγραφέα του 18ου αιώνα, Joseph-Dominique Rauquil-Lieutaud. Δύο τόμοι που περιλαμβάνουν τα τέσσερα μέρη του συγγράμματος και τέσσερις ολοσέλιδες χαλκογραφίες που αναπαριστούν τον Αλκιβιάδη από τη νεαρή του ηλικία μέχρι τον θάνατό του. Δερματόδετοι τόμοι, βιβλιοδεσίας εποχής, σε καλή κατάσταση με ευδιάκριτο διάκοσμο, χρυσοτυπία και εξογκωμένα νεύρα στη ράχη. Φέρει χρωματισμένες ακμές και σταθερά μαρμαρογραφημένα εσώφυλλα. Λίγες στάμπες υγρασίας και οξείδωσης. 12ο.
  34. 74.0034 Auction ended
    220,00 €
    LES AVENTURES DE TELEMAQUE, fils d' Ulysse. Par M. De Fenelon. Tome Premier [Second, Troisieme, Quatrieme]. [Εκδ:] Chez Le Prieur / Paris, 1795-1796. [Σελ.] xliv+225+277+237+235. Το διδακτικό μυθιστόρημα του Γάλλου συγγραφέα Francois de Salignac de la Mothe-Fenelon (1651-1715) εκ των διασημότερων έργων του, σε έκδοση κατά το τέταρτο έτος του Γαλλικού επαναστατικού ημερολογίου. Μέσα από τα ταξίδια και τις δοκιμασίες του Τηλέμαχου, ο Fenelon εξερευνά θέματα όπως η ηθική, η αρετή, οι παγίδες της εξουσίας και η καλή διακυβέρνηση. Διαιρεμένο σε 24 κεφάλαια και τέσσερα βιβλία, φέρει στην προμετωπίδα κάθε τόμου, χαλκογραφική παράσταση σκηνής του έργου. Σκληρόδετοι με δέρμα στις γωνίες των καλυμμάτων, χρυσοτυπία στη δερματόδετη ράχη, διάστικτες ακμές. Στάμπες και στίγματα οξείδωσης. 16ο.
  35. 74.0035 Sold
    ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΤΩΝ ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ή Σύντομος Ανάλυσις της Πειραματικής Νεωτέρας Φιλοσοφίας κατ' ερωταπόκρισιν Συγγραφείσα μεν παρά του Άγγλου Βενιαμίν Μαρτίνου νυν δε το πρώτον εκδοθείσα εις την κοινήν των Ελλήνων διάλεκτον, και μετά πλείστων Σημειωμάτων επαυξηθείσα παρά Άνθιμου Γαζή Αρχμδτ. Θετταλομάγνητος. Αφιερωθείσα τη τιμία Αδελφότητι των Κυρίων Ζωσιμάδων. ΤΟΜΟΣ Α'. [Εκδ:] παρά τω Φραντζ Αντωνίω Σχραίμβλ / εν Βιέννη της Αουστρίας 1799. [Σελ.] ix+3χ.α+364+πίνακες. Ο πρώτος τόμος (εκ των δύο) της Α' έκδοσης, που αποτέλεσε την πρώτη προσπάθεια της εκδοτικής δραστηριότητας του Άνθιμου Γαζή. Περιλαμβάνει ένας από τους πρώτους ένθετους έντυπους αναδιπλωμένους γεωγραφικούς χάρτες των ανέμων στην ελληνική γλώσσα, που συμπεριλήφθησαν σε ελληνικές εκδόσεις. Είναι ο πρώτος χάρτης που εξέδωσε ο κληρικός, φυσικομαθηματικός, συγγραφέας, μεταφραστής, χαρτογράφος και εκδότης Άνθιμος Γαζής (1758-1828). Εμπεριέχονται επίσης 15 αναδιπλούμενοι χαλκογραφικοί πίνακες, που παριστάνουν όργανα της φυσικής, κοίλα και κυρτά κάτοπτρα, το ηλιακό σύστημα του Κοπέρνικου, τον τρόπο λειτουργίας της πυροσβεστικής αντλίας, μια φανταστική πνευματική αντλία κλπ. Κατά τον Στάικο, οι χαλκογραφίες σχεδιάστηκαν από τον Schindelmayer C.R. στην πρώτη τους συνεργασία με τον Γαζή. Φέρει επίσης στην προμετωπίδα, ολοσέλιδο χαλκογραφικό πορτραίτο του. Το κείμενο μεταφρασμένο και βασισμένο στο έργο του Άγγλου δάσκαλου, λέκτορα επιστήμης και κατασκευαστή μαθηματικών, φιλοσοφικών και οπτικών οργάνων, Benjamin Martin (1704-1782). Η σελίδα τίτλου σε αντίγραφο. Σκληρόδετο, με χονδρά χαρτόνια της βιβλιοδεσίας εποχής, χαλαρή σύνδεση του άνω καλύμματος, στίγματα οξείδωσης και λίγες στάμπες υγρασίας. [Παπαδόπουλος Α, αρ.3796.00]. 8ο.
  36. 74.0036 Sold
    ΟΜΗΡΟΥ ΙΛΙΑΣ ΠΑΡΑΦΡΑΣΘΕΙΣΑ ΚΑΙ ΟΜΟΙΟΚΑΤΑΛΗΚΤΩΣ ΣΤΙΧΟΥΡΓΗΘΕΙΣΑ μετά προσθήκης αναγκαίων και επωφελών υποσημειώσεων, και αναρτήσεως της Μυθολογίας, Αλληγορίας και αληθούς Ιστορίας πάντων των εν αυτή εμπιπτόντων Θεών, Ημίθεων, και ενδόξων υποκειμένων προς χρήσιν της Νεολαίας, και των προς κατάληψιν του Ομηρικού καλάμου αδυνάτων. ΚΑΙ ΝΥΝ ΠΡΩΤΟΝ ΤΥΠΟΙΣ ΕΚΔΟΘΕΙΣΑ μετά διαφόρων χαλκογραφικών εικόνων εις δέκα τρία τμήματα παρά ΓΕΩΡΓΙΟΥ ΡΟΥΣΙΑΔΟΥ ΤΟΥ ΕΚ ΚΟΖΑΝΗΣ. Προκαταβολή του εξ Αργυροκάστρου τιμιωτάτου κυρίου Σπυρίδωνος Ζέλλιου και φιλοκάλω συνδρομή των Φιλόμουσων Ελλήνων και Φιλελλήνων. ΤΜΗΜΑ Α' [-ΙΓ']. [Εκδ:] εκ του Ελληνικού Τυπογραφείου δε Χίρσφελδ / Βιέννη, 1817-1819. Σελ. οη'+305+3χ.α. (Tομ. Α'), 344+4χ.α. (Τομ. Β'), 216+3χ.α. (Τομ. Γ'), 316+4χ.α. (Τομ. Δ'), 178+2χ.α. (Τομ. Ε'), 235+4χ.α. (Τομ. ΣΤ"), 217+3χ.α. (Τομ. Ζ'), 219+4χ.α. (Τομ. Η'), 242+2χ.α. (Τομ. Θ'), 215+1χ.α (Τομ. Ι'), 148+1χ.α. (Τομ. ΙΑ'), 151+4χ.α. (Τομ. ΙΒ'), 229+14χ.α. (Τομ. ΙΓ'). Πλήρης δεκατριάτομη έκδοση με το πρωτότυπο ελληνικό κείμενο από όλες τις ραψωδίες του ομηρικού έπους μετά παραφράσεων και υποσημειώσεων, ακολουθούμενο από κείμενο μυθολογίας στο τέλος κάθε τόμου. Ο Γεώργιος Ρουσιάδης (1783-1852) ήταν λόγιος και μέλος της Φιλικής Εταιρίας, ο οποίος κατείχε τη θέση του δασκάλου στις ελληνικές κοινότητες της Βιέννης και της Πέστης. Εμπεριέχονται 63 ολοσέλιδες χαλκογραφίες παραστάσεων της Ιλιάδας και κατάλογος φιλόμουσων συνδρομητών στο τέλος της έκδοσης. Δέκα βιβλία, δεμένα με χονδρά χαρτόνια, στίγματα οξείδωσης (έντονα σε λίγες σελίδες), μικροφθορές στα περιθώρια λίγων σελίδων (σε ένα φύλλο μόνο λείπει μικρό κομμάτι με κείμενο από την άνω γωνία), χαλαρές συνδέσεις δύο βιβλίων, λείπει το κάτω μέρος της ράχης του πρώτου βιβλίου. Σκληρόδετο, με λίγες εκδορές εξωτερικά και στίγματα οξείδωσης. [Ηλιού, αρ. *1819.90]. 8ο.
  37. 74.0037 Auction ended
    380,00 €
    EPICTETI MANUALE ET CEBETIS TABULA GRAECE ET LATINE. Graeca ad fidem veterum liborum denvo recensvit, et collata omni lectionis varietate vindicavit illvstravitque; latinam versionem, Enchiridii praesertim, ad graeci exempli praescriptum diligenter recognovit et emendavit Iohannes Schweighaevser. [Εκδ:] in Libraria Weidmannia / Lipsiae, 1798. [Σελ.] clx+412. Α' κριτική έκδοση, επιμέλειας του Γερμανού κλασικού λόγιου και φιλολόγου, Johann Schweighauser (1742-1830) για τα έργα "Εγχειρίδιο του Επίκτητου" και "Κέβητος Πίναξ". Περιέχει το πρωτότυπο ελληνικό κείμενο, παράλληλα τη μετάφραση στα λατινικά, συνοδευόμενα από εκτενή δίστηλο σχολιασμό του Schweighauser, βασισμένος σε αρχαία χειρόγραφα. Δερματόδετο, βιβλιοδεσία εποχής σε καλή κατάσταση, με χρυσοτυπία και πλούσιο διάκοσμο στη ράχη, χρωματισμένες ακμές και σταθερά μαρμαρογραφημένα εσώφυλλα. 8ο.
  38. 74.0038 Sold
    ERODOTO ALICARNASSEO TOMO I [-II]. Dedicato a S.E. il signor Don Baldassare Odescalchi --- [Εκδ:] pel Desiderj / Roma, 1789. [Σελ.] xii+341+3χ.α. (Tom I), 373+2χ.α. (Tom II). Ιταλική έκδοση του έργου "Ιστορίαι" του Ηρόδοτου, σε μετάφραση του Tommaso Porcacchi (1530-1576), Ιταλού λόγιου, γεωγράφου, μεταφραστή και βιβλιόφιλου. Πλήρες, δίτομο, που περιέχει και τα 9 βιβλία που απαρτίζουν το έργο. Ο πρώτος τόμος φέρει ολοσέλιδη χαλκογραφία με την προτομή του Έλληνα ιστορικού, αναδιπλούμενο χαλκογραφικό χάρτη της Αιγύπτου (S. Coppa, 37 x 28 cm) και αναδιπλούμενο χαρακτικό με την Πυραμίδα του Γάιου Κέστιου (S. Coppa, 28 x 20 cm). Ο δεύτερος τόμος περιέχει χαλκογραφία με την προτομή του Θεμιστοκλή. Η έκδοση αφιερώθηκε στον Don Baldassarre Odescalchi, Διοικητή του Βασιλικού Τάγματος του Αγίου Στεφάνου της Ουγγαρίας. Δερματόδετοι, βιβλιοδεσίας σε καλή κατάσταση με χρυσοτυπία στη ράχη και διάστικτες ακμές. 8ο.
  39. 74.0039 Sold
    ΤΟΥ ΕΝ ΑΓΙΟΙΣ ΠΑΤΡΟΣ ΗΜΩΝ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΑΡΧΙΕΠΙΣΚΟΠΟΥ ΚΑΙΣΑΡΕΙΑΣ ΚΑΠΠΑΔΟΚΙΑΣ, ΤΑ ΕΥΡΙΣΚΟΜΕΝΑ ΠΑΝΤΑ. SANCTI PATRIS NOSTRI BASILII, CAESAREE CAPPADOCIAE ARCHIEPISCOPI. OPERA OMNIA. Quae exstant, vel quae ejus nomine circumferuntur, ad MSS. codices Gallicanos, Vaticanos, Florentinos & Anglicos, necnon antiquiores editiones castigata, multis aucta: nova interpretatione, criticis praefationibus, notis, variis lectionibus illustrata, nova sancti Doctoris vita & copiossimis indicibus locupletata. Opera & studio Domni Juliani Garnier, Presbyteri et Monachi Benedictini, e Congregatione sancti Mauri. Editio parisina altera, emendata et aucta. TOMUS PRIMUS - TOMUS TERTIUS [+ PARS ALTERA]. [Εκδ:] Apud Gaume Fratres, Bibliopalas / Parisiis, 1839. Σελ. lxxxviii+1162 (Tom 1 + Tom 1.2), xci+7χ.α.+1190 (Tom 2 + Tom 2.2), cclxxvi+1008 (Tom 3 + Tom 3.2). Πλήρης Β' αναθεωρημένη και διευρυμένη έκδοση έξι τόμων (δεμένοι σε τρία βιβλία) με άπαντα τα έργα του Μέγα Βασιλείου. Περιλαμβάνει παράλληλο δίστηλο κείμενο στα ελληνικά και λατινικά. Την έκδοση ανέλαβε στις αρχές του 18ου αιώνα ο Julien Garnier (1670-1725), ένας Βενεδικτίνος λόγιος και ολοκληρώθηκε με τη φροντίδα του Dom Maran μετά το θάνατο του πρώτου. Σκληρόδετοι τόμοι, βιβλιοδεσίας εποχής με δερματόδετες ράχες και χρυσοτυπία, σταθερά μαρμαρογραφημένα εσώφυλλα. Σε μερικούς τόμους υπάρχουν εκδορές στο δέρμα της ράχης, ελαφρώς χαλαρές συνδέσεις. 8ο.
  40. 74.0040 Auction ended
    300,00 €
    PLOTINI LIBER DE PULCRITUDINE. Ad Codicum Fidem Emendavit Annotationem perpetuam, interjectis Danielis Wyttenbachii notis, epistolamque ad eundem ac Praeparationem cum ad hunc librum tum ad reliquos cet. Adjecit Fridericus Creuzer. Accedunt Anecdota Graeca: Procli Disputatio de Unitate et Pulcritudine Nicephori Nathanaelis Antitheticusw Adversus Plotinum de Anima itemque Lectiones Platonicae. [Εκδ:] in officina Mohrii et Zimmerii Academica / Heidelbergae, 1814. [Σελ.] cxlii+574+2χ.α. Έκδοση του έργου του Πλωτίνου "Περί του Καλού", με το πρωτότυπο ελληνικό κείμενο του αρχαίου φιλόσοφου, με παράλληλη τη μετάφραση στα λατινικά από τον Γερμανό φιλόλογο και αρχαιολόγο, Georg Friedrich Creuzer (1771-1858) και τις σημειώσεις του Γερμανο-ελβετού κλασικού μελετητή, Daniel Wyttenbach (1746-1820). Συμπεριλαμβάνονται σε Α' έκδοση το έργο του Πρόκλου "Περί Ενώσεως και Κάλλους" μετά πλήθος σχολιασμών καθώς και του Νικηφόρου Χούμνου του και Ναθαναήλ του Μοναχού "Αντιθετικός προς Πλωτίνον περί ψυχής". Σκληρόδετο, με δερμάτινο δέσιμο σε ράχη και γωνίες των καλυμμάτων, χρυσοτυπία και ελαφρύς διάκοσμος στη ράχη και σταθερά μαρμαρογραφημένα εσώφυλλα. Επιδιόρθωση συνδέσεων του άνω καλύμματος. 8ο.
Shop By

Στοιχεία 1-40 από 207